PlanetSwitch Planet3DS PlanetVita PSP.de PlanetiPhone Classics Forum

PGN-ID:[?] (Nicht eingeloggt)
Login
Registrieren
PlanetDS PlanetGameboy N-Page.de

22

Square Enix: Chrono Trigger DS ohne Lokalisierung

Im Interview mit Square-Enix bestätigte uns PR-Manager Alex Huhtala, dass Chrono Trigger hierzulande Anfang 2009 nur in einer Englisch/Französisch-Fassung erscheinen wird.

Grund hierfür ist, dass man mit Chrono Trigger eine in Deutschland recht unbekannte Franchise auf den Markt bringt. Final Fantasy sei dagegen eine feste Größe, bei der man sich drauf verlassen kann, dass sie gut performt. Außerdem würden sich, im Vergleich mit Playstation Portable Spielen, die DS-Square-Enix-Titel etwas schlechter verkaufen (wenn man die installierte Hardwarebasis als Grundlage nimmt).

Trotzdem können sich deutsche Fans auf eins der besten Rollenspiele aller Zeiten freuen. Ein ausführliches Hands-On lest ihr in den nächsten Tagen hier auf PlanetDS.de. Zu den Änderungen im Gegensatz zum SNES-Original gehören u.a. neue CGI-Filme, eine Touchscreen-Steuerung sowie die Möglichkeit, Notizen auf der Weltkarte zu hinterlassen (ähnlich wie bei Zelda - Phantom Hourglass).


Quelle:  
Kommentare verstecken

22 Kommentare

Zeige alle KommentareZeige Kommentare 1 bis 20:
profil 3173 comments
[21.08.2008 - 14:11 Uhr]
Iwazaru:
Und jetzt machen sich alle in die Hose... typisch Deutschland. Seid froh wenn das Teil überhaupt kommt!
profil 57 comments
[21.08.2008 - 15:41 Uhr]
Creech:
OK, ich habe mich darauf gefreut diese Perle auf Deutsch zu erleben, aber kann mir jetzt bitte irgendjemand sagen, warum ich nicht das SNES Rom auf meiner Festplatte starten sollte. Ja, klar, illegal und so.... aber davon mal abgesehen kann ich auch auf dem PC Notizen auf meiner jpg Weltkarte hinterlassen. Ich finde das echt ärgerlich, ist ja nicht so, als ob man die deutsche Sprache per Patch nachliefern könnte, wenn sich der erhoffte Erfolg einstellt.

Ich kenne mich, ich werde trotz allem wieder brav auf den Titel warten und ihn mir am Erscheinungstag zulegen. Komme mit der englichen Sprache auch ganz gut zurecht, trotzdem ist es für mich immer ein Atmosphärekiller, wenn ich ein Wort nicht direkt verstehe. Und ja, da bin ich pingelig ;)
profil 329 comments
[21.08.2008 - 15:49 Uhr]
Kaoru:
Häh, die PSP-Titel verkaufen sich besser? Nur komisch, dass davon alle ebenfalls unübersetzt in Englisch bleiben o.< Na ja, Square-Enix halt... Logik war nie deren Ding.
profil 8 comments
[21.08.2008 - 15:55 Uhr]
SunSailor:
Ich verstehe auch nicht, warum es bei Chrono Trigger nur für eine Portierung und nicht für ein Remake gereicht hat. Chrono Trigger mit der FFIV-DS Optik - und das Ding wäre gekauft. So bleibt Snes9x doch die Plattform der Wahl für dieses congeniale Rollenspiel...
profil 134 comments
[21.08.2008 - 15:55 Uhr]
AbdSabour F Mannan
Ich find's gut :) - eine englische Übersetzung gefällt mir besonders bei RPGs besser als eine (manchmal abstruse) Eindeutschung. Warum Französisch statt deutsch auf dem Modul landet dürfte ja klar sein - es sprechen mehr Leute französisch als deutsch ;) ...
profil 329 comments
[21.08.2008 - 16:09 Uhr]
Kaoru:
Kann man wenigstens ohne Abstriche das US-Release importieren. Erscheint früher und ist um einiges billiger :3
profil 3173 comments
[21.08.2008 - 16:18 Uhr]
Iwazaru:
@ SunSailor: Stimmt... da sind auch die neuen Szenarien mit drinnen
profil 578 comments
[21.08.2008 - 18:31 Uhr]
zoro:
Englisch oder deutsch ist doch eh kein grosser Unterschied und oft geht ja bei der Übersetzung auch einiges verloren.

@SunSailor: Da kann man geteilter Meinung sein. Ich finde Chrono Trigger sieht auch in der alten Optik deutlich hübscher aus als die FF remakes.
profil 680 comments
[21.08.2008 - 19:25 Uhr]
Morku:
Super Square. Und wenn das Spiel in Englisch erscheint, wird sich Squares Absatz Prognose auch verwirklichen. So kann es sich natürlich nicht verkaufen. Deutschland hat viel mehr Einwohner als Frankreich. Da frag ich mich, für welches Land es wohl lohnenswerter wäre? ...
Da kann ich nur SunSailor zustimmen. Ich habe es heute auf der GC gespielt und es ist exakt 1:1 umgesetzt. Also dankt Manuel Charisius der sich die wundervolle Mühe gemacht hat, Chrono Trigger komplett ins Deutsche zu übersetzen.
profil 329 comments
[21.08.2008 - 19:34 Uhr]
Kaoru:
Deutschland hat mehr Einwohner, in Frankreich ist der Markt für Japano-RPGs aber größer.
profil 680 comments
[21.08.2008 - 19:46 Uhr]
Morku:
Wird sich auch nicht ändern, wenn es in Englisch erscheint.
profil 578 comments
[21.08.2008 - 20:06 Uhr]
zoro:
Mal dran gedacht, dass es mehr französisch sprachige Länder gibt als Frankreich?
profil 680 comments
[21.08.2008 - 20:26 Uhr]
Morku:
nö, mir egal. Entweder richtig oder gar nicht. Sollen sich die Franzosen doch auch mit Englisch rumprügeln!
profil 58 comments
[21.08.2008 - 21:36 Uhr]
n00body:
@zoro Es gibt auch mehr deutschsprachige Länder, als Deutschland ^^
profil 578 comments
[21.08.2008 - 22:10 Uhr]
zoro:
hör auf zu heuln Morku und lern einfach mal englisch ;P
profil 2 comments
[21.08.2008 - 22:23 Uhr]
Basso:
es werden generell oft bei EU games (Multi) aber auch bei JP fassungen (Komischer Weise) öfter mal FR und ESP in den Subs und Voices reingemacht, als DE. Liegt wohl an der Game gemeinde und den Publishing selbst in Frankreich. Wie kommt denn z.b. auf die JP Fassung von Tenchu Französische Syncro. rauf?
Glaube aber Square Enix hat in EU nicht nur in GB eine Firma, sondern auch in Frankreich. Ausserdem ist das Publishing in Deutschland schwierig (neigung zur Diskussion und Empörtheit)
profil 344 comments
[21.08.2008 - 22:55 Uhr]
RPG Hacker:
Was für ein Quatsch. Von wegen "Zielgruppe". Am Arsch! Ich beginne immer mehr Square Enix zu hassen. Naja. Egal. Immerhin ein Grund mehr das Spiel aus den USA zu importieren. So muss ich zumindest nicht bis 2009 warten.
profil 369 comments
[22.08.2008 - 00:05 Uhr]
xX Fishi Xx:
hmm..naja ich habe Chrono Trigger nie gespielt..werde es aber tun ... The World Ends With You war auf english auch total gut ..

keine verständnis probleme.. gar nichts :-)

Und da ich sowieso gut english spreche is mir das egal in welcher sprache es erscheint xD
profil 604 comments
[22.08.2008 - 01:38 Uhr]
Leopardchen:
Ich spiele zwar ohnehin alles in Englisch aber ich kann es einfach nicht fassen mit welcher Selbstverstaendlichkeit hier wieder und wieder auf eine deutsche Lokalisierung verzichtet wird. Gerade *weil* das Franchise neu ist sollte man wirklich klotzen und nicht kleckern!
profil 3173 comments
[22.08.2008 - 13:43 Uhr]
Iwazaru:
Wo ist das "Franchise" denn bitte neu? Das spiel hatte schon mal nen Port, das Spiel ist nur eine weitere Portierung auf dem DS (abgesehen von einigen neuen Szenarien) und Action Adventure sind auch nicht neu.

Und zum Französischen Text: Schon mal daran gedacht dass der für den US-Markt eingebaut wird, weil man in Kanada (jaja, nicht so ganz US) auch Französisch spricht?
Zeige die restlichen Kommentare
Diese News ist älter als eine Woche.
Kommentieren nicht mehr möglich...
Autor: Trunx

Datum: 21.08.2008, 15:25 Uhr

Typ: Software

Screenshots:
Stichworte:

Nintendo Switch

News mögen:

Weitersagen:

ANZEIGE: